首頁 >> 人才教育

人才教育

西北高原所舉辦學(xué)術(shù)英語寫作培訓(xùn)

發(fā)表日期:2023-07-17研究生辦公室來源:西北高原生物研究所放大 縮小

  714日,中國科學(xué)院西北高原生物研究所學(xué)術(shù)英語寫作培訓(xùn)在1號樓學(xué)術(shù)報告廳舉行,此次培訓(xùn)特別邀請了中國科學(xué)院大學(xué)外語系于華教授、孟艷麗副教授和趙竹軒講師進行授課,一百七十余名在職職工和研究生參加了此次培訓(xùn),培訓(xùn)活動由西北高原所副所長楊其恩主持。

  培訓(xùn)課程由于華率先開講,她圍繞“Expressing your Claims in the Discussion Section of a Research Article”這一主題進行了詳細深入的講解,講解了學(xué)術(shù)文章不同部分撰寫時的文體和核心要點,系統(tǒng)的梳理了學(xué)術(shù)文章寫作的整體構(gòu)成邏輯,特別強調(diào)了撰寫時如何明確區(qū)分研究結(jié)果和研究結(jié)論并客觀深入的展開討論,講授過程中輔以生動的實例幫助大家更好的理解培訓(xùn)的內(nèi)容。

  隨后,孟艷麗圍繞“Cohesion in English Academic Writing”進行了系統(tǒng)全面的講解,課程結(jié)合實例具體生動的講解了學(xué)術(shù)文章寫作時邏輯連貫和表述恰當?shù)闹匾?,還就文章不同部分應(yīng)當使用何種時態(tài)、何種詞性詞語等進行了細致的講解和說明,講授過程中結(jié)合不同知識點的現(xiàn)場練習(xí)讓大家更加牢固的掌握了講授內(nèi)容。

  下午,趙竹軒作了“Writing an Abstract in English”的專題培訓(xùn),針對大家在學(xué)術(shù)文章摘要撰寫時的常見問題進行了逐一講解。通過引用美國國家標準及中國國家標準對于摘要的介紹,讓大家明晰摘要的概念及主要構(gòu)成元素,通過不同母語使用者撰寫的英文摘要的對比,讓受訓(xùn)者直觀感受了語言表述的準確性和恰當性強烈對比。講授過程中分別就摘要中包含的背景、目的、(方法)、結(jié)果、討論等部分如何正確使用語言的步態(tài)選擇更適合的詞語表述進行了系統(tǒng)講述。

  此次培訓(xùn)受到了廣大青年職工和在學(xué)研究生的熱烈歡迎,受訓(xùn)者紛紛表示培訓(xùn)課程內(nèi)容具有很強的針對性和實用性,對進一步提升學(xué)術(shù)論文寫作水平具有重要指導(dǎo)意義,也希望可以多組織相關(guān)類型的專業(yè)性專題培訓(xùn)。


楊其恩主持培訓(xùn)會


于華授課


孟艷麗授課


趙竹軒授課


培訓(xùn)現(xiàn)場

附件: